И снова френдлента принесла мне радость).
У Кеменкири побрана ссылка на рассказ NickelS «Ветвистые деревья».
http://www.fanfiction.net/s/3511141/1/The_Branching_of_TreesПеревела.
Делался перевод, честно говоря, на скорую руку. Я заметила, что, когда перевожу, у меня лучше формируются собственные мысли. А еще обнаружила, что, как пальцы с трудом привыкают к клавиатуре (с чего бы это? Вроде не такой большой перерыв был…), так и мозги ворочаются с трудом, вспоминая разные красивые слова.
Да, и еще пара ляпов в переводе — это не баги, это фичи, просто мне так было приятнее перевести. На смысл они не очень влияют. Считайте маленьким капризом переводчика.
( Интересно? )Мысли о самом тексте.
1) С точки зрения генеалогии — верно? Я как-то не задумывалась прежде, что у Нимлот-то ведь тоже были родители… И потому с большим удивлением читала, что у Элуреда и Элурина есть другой дедушка, кроме Берена).
2) Все-таки мне неясен этот момент, с детьми Диора. И с точкой зрения NickelS я согласиться не могу.
(тут должно быть длинное размышление на тему, что сам факт «войны с детьми» видится мне совершенно неприемлемым с точки зрения эльфийской психики, но я его даже писать не буду, потому что вряд ли кто из читающих думает по-другому).
Как-то наткнулась в сети на длинную дискуссию на тему, больше всего мне понравилась версия, что все получилось нечаянно. Кто-то из посланных на поиски Камня, наткнулся на детей Диора и сопровождающих, сопровождающие полегли в бою, а потом «жестокие слуги Келегорма» разобрались, что Камня-то нет, есть только два ребенка. И умчались на поиски Камня. И только потом до них дошло, что с детьми-то как-то вышло неправильно…
Как-то раз вследствие упорной глючи родился рассказ. Пусть он тоже лежит тут.
( Нужно? )Забавно. Пока писала этот пост, снова обдумывала, кто же они такие были, эти «жестокие слуги Келегорма». Помнится, при первом прочтении «Сильма» у меня вообще возникала мысль, что, может, это были и не эльфы…
И вдруг эта мысль оформилась! И написался, буквально за пол часа, рассказ.
( вот он )P.S. С точкой зрения лирических героев моих рассказов (тех, кто, собственно виноват в пропаже детей) я не согласна. А то вдруг).